Kompletní přehled seminářů a kurzů Komory pro rok 2012
Vyberte si typ seminářů/kurzů podle úrovně náročnosti nebo zaměření:
- pro všechny tlumočníky
- CVP pro studenty od 1. modulu ČZJ
- CVP pro studenty od 2. modulu ČZJ
- CVP pro studenty od 3. modulu ČZJ
- CVP pro studenty od 4. modulu ČZJ
- CVP pro studenty od 6. modulu ČZJ
- pro studenty Základního kurzu pro tlumočníky znakového jazyka
- pro neslyšící studenty tlumočení, neslyšící zájemce o problematiku tlumočení nebo neslyšící pedagogy
- pro studenty kurzu Mezinárodní znakový systém a jeho tlumočení pro neslyšící tlumočníky
Kompletní přehled všech seminářů a kurzů v PDF souboru
Nabízíme také e-learningové kurzy, které doporučujeme k prohloubení teoretických znalostí všem studentům českého znakového jazyka. Seznam těchto kurzů naleznete buď v Kompletním přehledu všech seminářů v PDF, anebo zde.
Semináře/kurzy/praxe určené všem tlumočníkům
| Supervizovaná praxe pro tlumočníky českého znakového jazyka I. | leden – červen 2012, pravidelně v úterý od 8.00 do 12.00 hodin |
odkaz |
| Supervizovaná praxe pro tlumočníky českého znakového jazyka II. | září – prosinec 2012, pravidelně v úterý od 8.00 do 12.00 hodin |
odkaz |
Semináře/kurzy CVP vhodné pro studenty od 1. modulu ČZJ
| Techniky mluveného projevu pro tlumočníky | 18. 2. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Český znakový jazyk jako způsob primitivní komunikace? | 5. 5. 2012, 9.00 – 12.00 | odkaz |
| Znakový jazyk spadl z nebe aneb znakové jazyky a jejich historie a výzkum | 5. 5. 2012, 13.00 – 16.00 | odkaz |
| Rétorika pro tlumočníky | 12. 5. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
V tomto článku jsou semináře pro frekventanty kurzů českého znakového jazyka rozděleny podle vstupních předpokladů pro účast v jednotlivých kurzech a seminářích. Toto rozdělení je jen doporučením. Vždy konečné rozhodnutí závisí na individuálních schopnostech a znalostech konkrétních studentů.
Semináře/kurzy CVP vhodné pro studenty od 2. modulu ČZJ
| Tlumočník znakového jazyka v praktických situacích a zajištění technických požadavků pro tlumočení znakového jazyka | 14. 1. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Neslyšící a jejich představa o tlumočnických službách | 15. 1. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Možnosti zápisu znakového jazyka | 5. 2. 2012, 15.00 – 18.00 | odkaz |
| Tlumočení a život neslyšících ve Velké Británii, důležitost spolupráce mezi organizacemi neslyšících a organizacemi tlumočníků | 3. 3. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Úloha etického kodexu v profesi tlumočníka (1. termín) | 4. 3. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Úvod do teorie tlumočení a teorie tlumočení znakového jazyka | 10. 3. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Vlastní jména v mezikulturní komunikaci z hlediska tlumočení | 11. 3. 2012, 9.00 – 12.00 | odkaz |
| Sociálně právní minimum pro tlumočníky pro neslyšící (1. termín) | 17. – 18. 3. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Tlumočení pro neslyšící a základní tlumočnická dilemata | 24. 3. 2012, 13.00 – 16.00 | odkaz |
| Psaná čeština českých neslyšících v profesi tlumočníka – práce s texty | 21. 4. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Tlumočení pro neslyšící a současná související legislativa, diskuze | 26. 5. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Intenzivní víkendový kurz Neslyšící jako kulturní a jazyková menšina, aspekty při tlumočení | 2. – 3. 6. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Úloha etického kodexu v profesi tlumočníka (2. termín) | 2. 9. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Organizační a komunikační strategie při zajišťování tlumočnických podmínek a materiálů | 8. 9. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Úvod do teorie simultánního a konsekutivního tlumočení | 9. 9. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Způsoby práce, sebereflexe a sebevzdělávání v týmovém tlumočení | 6. 10. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Soudní tlumočník – teorie a praxe | 7. 10. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Vztah jazyka a společnosti – znakový jazyk v komunitě neslyšících – proměny jazyka v čase a prostoru | 3. 11. 2012, 9.00 – 12.00 | odkaz |
| CODA a křížení rolí v profesi tlumočníka | 3. 11. 2012, 13.00 – 16.00 | odkaz |
| Specifika chyb při tlumočení znakového jazyka | 4. 11. 2012, 9.00 – 12.00 | odkaz |
| Sociálně právní minimum pro tlumočníky pro neslyšící (2. termín) | 10. – 11. 11. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
V tomto článku jsou semináře pro frekventanty kurzů českého znakového jazyka rozděleny podle vstupních předpokladů pro účast v jednotlivých kurzech a seminářích. Toto rozdělení je jen doporučením. Vždy konečné rozhodnutí závisí na individuálních schopnostech a znalostech konkrétních studentů.
Studenti 2. modulu ČZJ mohou rovněž studovat kurzy doporučené od 1. modulu.
Semináře/kurzy CVP vhodné pro studenty od 3. modulu ČZJ
| Specifika tlumočení znakového jazyka pro věřící neslyšící | 24. 3. 2012, 9.00 – 12.00 | odkaz |
| Intenzivní víkendový kurz Kultura písemného projevu jako pevná součást odborné přípravy tlumočníka | 7. – 8. 4. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Strukturní odlišnosti češtiny a českého znakového jazyka a srovnávání textů v ČZJ a ČJ | 6. 5. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Rejstříky v češtině a v českém znakovém jazyce | 19. 5. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
V tomto článku jsou semináře pro frekventanty kurzů českého znakového jazyka rozděleny podle vstupních předpokladů pro účast v jednotlivých kurzech a seminářích. Toto rozdělení je jen doporučením. Vždy konečné rozhodnutí závisí na individuálních schopnostech a znalostech konkrétních studentů.
Studenti 3. modulu ČZJ mohou rovněž studovat kurzy doporučené od 1. a 2. modulu.
Semináře/kurzy CVP vhodné pro studenty od 4. modulu ČZJ
| Praktický kurz znakované češtiny pro transliterátory | leden – červen 2012, kurz bude probíhat 1x týdně 3 vyučovací hodiny |
odkaz |
| Výstavba uměleckého textu v českém znakovém jazyce | 21. 1. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Tlumočení v Holandsku – navazující workshop s Mayou de Wit | 5. 2. 2012, 9.00 – 14.00 | odkaz |
| Popis v českém znakovém jazyce – praktická cvičení | 19. 2. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Prostředky intrakulturní komunikace neslyšících | 28. 4. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Intenzivní víkendový kurz prstová abeceda pro tlumočníky a tlumočení ve vzdělávání | 23. – 24. 6. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Praktický kurz pro transliterátory se supervizí | září – prosinec 2012, kurz bude probíhat 1x týdně 3 vyučovací hodiny |
odkaz |
| Vizualizace prostoru v českém znakovém jazyce a praktická cvičení tlumočení – vizualizace prostoru | 15. 9. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Specifika konferenčního tlumočení, příprava konferenčních materiálů a modelové konference | 4. 11. 2012, 13.00 – 16.00 | odkaz |
| Specifika uměleckého tlumočení | 15. 12. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
V tomto článku jsou semináře pro frekventanty kurzů českého znakového jazyka rozděleny podle vstupních předpokladů pro účast v jednotlivých kurzech a seminářích. Toto rozdělení je jen doporučením. Vždy konečné rozhodnutí závisí na individuálních schopnostech a znalostech konkrétních studentů.
Studenti 4. modulu ČZJ mohou rovněž studovat kurzy doporučené od 1., 2. a 3. modulu.
Semináře/kurzy CVP vhodné pro studenty od 6. modulu ČZJ
| Intenzivní víkendový kurz tlumočení v odborných oblastech | 28. - 29. 1. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Intenzivní víkendový kurz tlumočení v právní a sociální oblasti | 25. – 26. 2. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Praktická cvičení pro tlumočníky znakového jazyka II. | 27. únor – 11. červen 2012, pravidelně v pondělí od 18.00 do 19.30 |
odkaz |
| Intenzivní víkendový kurz tlumočení ve zdravotnictví | 16. – 17. 6. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Intenzivní kurz pro tlumočníky ve vzdělávání | 2. – 7. 7. 2012, pondělí – pátek (9.00 – 18.00), sobota: závěrečné zkoušky (9.00 – 12.00) |
odkaz |
| Intenzivní kurz pro tlumočníky v komunitním tlumočení | 27. 8. – 1. 9. 2012, pondělí – pátek (9.00 – 18.00), sobota: závěrečné zkoušky (9.00 – 12.00) |
odkaz |
| Praktická cvičení pro tlumočníky znakového jazyka I. | září 2012 – únor 2013, pravidelně v pondělí od 18.00 do 19.30 |
odkaz |
| Mezinárodní znakový systém – praktická cvičení | 16. 9. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Intenzivní víkendový kurz tlumočení politických témat a společenských jednání | 13. – 14. 10. 2011, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Intenzivní víkendový kurz přizpůsobení se různým typům klientů | 1. – 2. 12. 2011, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Intenzivní víkendový kurz Strategie převodu do znakované češtiny | 8. – 9. 12. 2011, 9.00 – 16.00 | odkaz |
V tomto článku jsou semináře pro frekventanty kurzů českého znakového jazyka rozděleny podle vstupních předpokladů pro účast v jednotlivých kurzech a seminářích. Toto rozdělení je jen doporučením. Vždy konečné rozhodnutí závisí na individuálních schopnostech a znalostech konkrétních studentů.
Studenti 6. modulu ČZJ mohou rovněž studovat kurzy doporučené od 1., 2., 3. a 4. modulu.
Semináře/kurzy pro studenty Základního kurzu pro tlumočníky ZJ
Více informací o Základním kurzu pro tlumočníky znakového jazyka a seznam seminářů/kurzů patřící pod tento kurz naleznete zde.
Semináře/kurzy pouze pro neslyšící studenty tlumočení, neslyšící zájemce o problematiku tlumočení nebo neslyšící pedagogy
| Kultura projevu a praktický nácvik komunitního tlumočení pro neslyšící tlumočníky | 14. 4. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Intenzivní víkendový kurz konferenčního tlumočení MZS pro neslyšící tlumočníky | 9. – 10. 6. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Mezinárodní znakový systém a jeho tlumočení pro neslyšící tlumočníky |
říjen – prosinec 2012 |
odkaz |
| Intenzivní víkendový kurz překladu textů z psané češtiny do českého znakového jazyka pro neslyšící (nejen) tlumočníky | 20. – 21. 10. 2011, 9.00 – 16.00 | odkaz |
Semináře/kurzy pro studenty kurzu Mezinárodní znakový systém a jeho tlumočení pro neslyšící tlumočníky
| Tlumočník znakového jazyka v praktických situacích a zajištění technických požadavků pro tlumočení znakového jazyka (10 kreditů) | 14. 1. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Tlumočení a život neslyšících ve Velké Británii, důležitost spolupráce mezi organizacemi neslyšících a organizacemi tlumočníků (10 kreditů) | 3. 3. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Úloha etického kodexu v profesi tlumočníka (povinný kurz, 10 kreditů) | 4. 3. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Úvod do teorie tlumočení a teorie tlumočení znakového jazyka (10 kreditů) | 10. 3. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Sociálně právní minimum pro tlumočníky pro neslyšící (povinný kurz, 20 kreditů) |
17. – 18. 3. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Kultura projevu a praktický nácvik komunitního tlumočení pro neslyšící tlumočníky (10 kreditů) | 14. 4. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |
| Intenzivní víkendový kurz konferenčního tlumočení MZS pro neslyšící tlumočníky (20 kreditů) | 9. – 10. 6. 2012, 9.00 – 16.00 | odkaz |

