Kompletní přehled seminářů a kurzů Komory pro rok 2012

Vyberte si typ seminářů/kurzů podle úrovně náročnosti nebo zaměření:

 

Kompletní přehled všech seminářů a kurzů v PDF souboru

Nabízíme také e-learningové kurzy, které doporučujeme k prohloubení teoretických znalostí všem studentům českého znakového jazyka. Seznam těchto kurzů naleznete buď v Kompletním přehledu všech seminářů v PDF, anebo zde.

Semináře/kurzy/praxe určené všem tlumočníkům

Supervizovaná praxe pro tlumočníky českého znakového jazyka I. leden – červen 2012,
pravidelně v úterý
od 8.00 do 12.00 hodin
odkaz
Supervizovaná praxe pro tlumočníky českého znakového jazyka II. září – prosinec 2012,
pravidelně v úterý
od 8.00 do 12.00 hodin
odkaz

Semináře/kurzy CVP vhodné pro studenty od 1. modulu ČZJ

Techniky mluveného projevu pro tlumočníky 18. 2. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Český znakový jazyk jako způsob primitivní komunikace? 5. 5. 2012, 9.00 – 12.00 odkaz
Znakový jazyk spadl z nebe aneb znakové jazyky a jejich historie a výzkum 5. 5. 2012, 13.00 – 16.00 odkaz
Rétorika pro tlumočníky 12. 5. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz

V tomto článku jsou semináře pro frekventanty kurzů českého znakového jazyka rozděleny podle vstupních předpokladů pro účast v jednotlivých kurzech a seminářích. Toto rozdělení je jen doporučením. Vždy konečné rozhodnutí závisí na individuálních schopnostech a znalostech konkrétních studentů.

Semináře/kurzy CVP vhodné pro studenty od 2. modulu ČZJ

Tlumočník znakového jazyka v praktických situacích a zajištění technických požadavků pro tlumočení znakového jazyka  14. 1. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Neslyšící a jejich představa o tlumočnických službách 15. 1. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Možnosti zápisu znakového jazyka 5. 2. 2012, 15.00 – 18.00 odkaz
Tlumočení a život neslyšících ve Velké Británii, důležitost spolupráce mezi organizacemi neslyšících a organizacemi tlumočníků 3. 3. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Úloha etického kodexu v profesi tlumočníka (1. termín) 4. 3. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Úvod do teorie tlumočení a teorie tlumočení znakového jazyka 10. 3. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Vlastní jména v mezikulturní komunikaci z hlediska tlumočení 11. 3. 2012, 9.00 – 12.00 odkaz
Sociálně právní minimum pro tlumočníky pro neslyšící (1. termín) 17. – 18. 3. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Tlumočení pro neslyšící a základní tlumočnická dilemata 24. 3. 2012, 13.00 – 16.00 odkaz
Psaná čeština českých neslyšících v profesi tlumočníka – práce s texty 21. 4. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Tlumočení pro neslyšící a současná související legislativa, diskuze 26. 5. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Intenzivní víkendový kurz Neslyšící jako kulturní a jazyková menšina, aspekty při tlumočení 2. – 3. 6. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Úloha etického kodexu v profesi tlumočníka (2. termín) 2. 9. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Organizační a komunikační strategie při zajišťování tlumočnických podmínek a materiálů 8. 9. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Úvod do teorie simultánního a konsekutivního tlumočení 9. 9. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Způsoby práce, sebereflexe a sebevzdělávání v týmovém tlumočení 6. 10. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Soudní tlumočník – teorie a praxe 7. 10. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Vztah jazyka a společnosti – znakový jazyk v komunitě neslyšících – proměny jazyka v čase a prostoru 3. 11. 2012, 9.00 – 12.00 odkaz
CODA a křížení rolí v profesi tlumočníka 3. 11. 2012, 13.00 – 16.00 odkaz
Specifika chyb při tlumočení znakového jazyka 4. 11. 2012, 9.00 – 12.00 odkaz
Sociálně právní minimum pro tlumočníky pro neslyšící (2. termín) 10. – 11. 11. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz

V tomto článku jsou semináře pro frekventanty kurzů českého znakového jazyka rozděleny podle vstupních předpokladů pro účast v jednotlivých kurzech a seminářích. Toto rozdělení je jen doporučením. Vždy konečné rozhodnutí závisí na individuálních schopnostech a znalostech konkrétních studentů.

Studenti 2. modulu ČZJ mohou rovněž studovat kurzy doporučené od 1. modulu.

Semináře/kurzy CVP vhodné pro studenty od 3. modulu ČZJ

Specifika tlumočení znakového jazyka pro věřící neslyšící 24. 3. 2012, 9.00 – 12.00 odkaz
Intenzivní víkendový kurz Kultura písemného projevu jako pevná součást odborné přípravy tlumočníka 7. – 8. 4. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Strukturní odlišnosti češtiny a českého znakového jazyka a srovnávání textů v ČZJ a ČJ 6. 5. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Rejstříky v češtině a v českém znakovém jazyce 19. 5. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz

V tomto článku jsou semináře pro frekventanty kurzů českého znakového jazyka rozděleny podle vstupních předpokladů pro účast v jednotlivých kurzech a seminářích. Toto rozdělení je jen doporučením. Vždy konečné rozhodnutí závisí na individuálních schopnostech a znalostech konkrétních studentů.

Studenti 3. modulu ČZJ mohou rovněž studovat kurzy doporučené od 1. a 2. modulu.

Semináře/kurzy CVP vhodné pro studenty od 4. modulu ČZJ

Praktický kurz znakované češtiny pro transliterátory leden – červen 2012,
kurz bude probíhat 1x týdně
3 vyučovací hodiny
odkaz
Výstavba uměleckého textu v českém znakovém jazyce 21. 1. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Tlumočení v Holandsku – navazující workshop s Mayou de Wit 5. 2. 2012, 9.00 – 14.00 odkaz
Popis v českém znakovém jazyce – praktická cvičení 19. 2. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Prostředky intrakulturní komunikace neslyšících 28. 4. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Intenzivní víkendový kurz prstová abeceda pro tlumočníky a tlumočení ve vzdělávání 23. – 24. 6. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Praktický kurz pro transliterátory se supervizí září – prosinec 2012,
kurz bude probíhat 1x týdně
3 vyučovací hodiny
odkaz
Vizualizace prostoru v českém znakovém jazyce a praktická cvičení tlumočení – vizualizace prostoru 15. 9. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Specifika konferenčního tlumočení, příprava konferenčních materiálů a modelové konference 4. 11. 2012, 13.00 – 16.00 odkaz
Specifika uměleckého tlumočení 15. 12. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz

V tomto článku jsou semináře pro frekventanty kurzů českého znakového jazyka rozděleny podle vstupních předpokladů pro účast v jednotlivých kurzech a seminářích. Toto rozdělení je jen doporučením. Vždy konečné rozhodnutí závisí na individuálních schopnostech a znalostech konkrétních studentů.

Studenti 4. modulu ČZJ mohou rovněž studovat kurzy doporučené od 1., 2. a 3. modulu.

Semináře/kurzy CVP vhodné pro studenty od 6. modulu ČZJ

Intenzivní víkendový kurz tlumočení v odborných oblastech 28. - 29. 1. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Intenzivní víkendový kurz tlumočení v právní a sociální oblasti 25. – 26. 2. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Praktická cvičení pro tlumočníky znakového jazyka II. 27. únor – 11. červen 2012, pravidelně v pondělí
od 18.00 do 19.30
odkaz
Intenzivní víkendový kurz tlumočení ve zdravotnictví 16. – 17. 6. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Intenzivní kurz pro tlumočníky ve vzdělávání 2. – 7. 7. 2012,
pondělí – pátek (9.00 – 18.00),
sobota: závěrečné zkoušky
(9.00 – 12.00)
odkaz
Intenzivní kurz pro tlumočníky v komunitním tlumočení  27. 8. – 1. 9. 2012,
pondělí – pátek (9.00 – 18.00),
sobota: závěrečné zkoušky
(9.00 – 12.00)
odkaz
Praktická cvičení pro tlumočníky znakového jazyka I. září 2012 – únor 2013,
pravidelně v pondělí
od 18.00 do 19.30
odkaz
Mezinárodní znakový systém – praktická cvičení 16. 9. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Intenzivní víkendový kurz tlumočení politických témat a společenských jednání 13. – 14. 10. 2011, 9.00 – 16.00 odkaz
Intenzivní víkendový kurz přizpůsobení se různým typům klientů 1. – 2. 12. 2011, 9.00 – 16.00 odkaz
Intenzivní víkendový kurz Strategie převodu do znakované češtiny 8. – 9. 12. 2011, 9.00 – 16.00 odkaz

V tomto článku jsou semináře pro frekventanty kurzů českého znakového jazyka rozděleny podle vstupních předpokladů pro účast v jednotlivých kurzech a seminářích. Toto rozdělení je jen doporučením. Vždy konečné rozhodnutí závisí na individuálních schopnostech a znalostech konkrétních studentů.

Studenti 6. modulu ČZJ mohou rovněž studovat kurzy doporučené od 1., 2., 3. a 4. modulu.

Semináře/kurzy pro studenty Základního kurzu pro tlumočníky ZJ

Více informací o Základním kurzu pro tlumočníky znakového jazyka a seznam seminářů/kurzů patřící pod tento kurz naleznete zde.

Semináře/kurzy pouze pro neslyšící studenty tlumočení, neslyšící zájemce o problematiku tlumočení nebo neslyšící pedagogy

Kultura projevu a praktický nácvik komunitního tlumočení pro neslyšící tlumočníky 14. 4. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Intenzivní víkendový kurz konferenčního tlumočení MZS pro neslyšící tlumočníky 9. – 10. 6. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Mezinárodní znakový systém a jeho tlumočení pro neslyšící tlumočníky

říjen – prosinec 2012
+ leden – červen 2013,
vždy ve středu (17.00 – 19.30),
začátek kurzu 3. 10. 2012

odkaz
Intenzivní víkendový kurz překladu textů z psané češtiny do českého znakového jazyka pro neslyšící (nejen) tlumočníky 20. – 21. 10. 2011, 9.00 – 16.00 odkaz

Semináře/kurzy pro studenty kurzu Mezinárodní znakový systém a jeho tlumočení pro neslyšící tlumočníky

Tlumočník znakového jazyka v praktických situacích a zajištění technických požadavků pro tlumočení znakového jazyka (10 kreditů) 14. 1. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Tlumočení a život neslyšících ve Velké Británii, důležitost spolupráce mezi organizacemi neslyšících a organizacemi tlumočníků (10 kreditů) 3. 3. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Úloha etického kodexu v profesi tlumočníka (povinný kurz, 10 kreditů) 4. 3. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Úvod do teorie tlumočení a teorie tlumočení znakového jazyka (10 kreditů) 10. 3. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Sociálně právní minimum pro tlumočníky pro neslyšící
(povinný kurz, 20 kreditů)
17. – 18. 3. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Kultura projevu a praktický nácvik komunitního tlumočení pro neslyšící tlumočníky (10 kreditů) 14. 4. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz
Intenzivní víkendový kurz konferenčního tlumočení MZS pro neslyšící tlumočníky (20 kreditů) 9. – 10. 6. 2012, 9.00 – 16.00 odkaz