Bibliography

Home
Certification

Terminology
About us
Code of Ethics
Statutes
Membership
Contact
Webmaster

If you want to get more information about Deaf people taken as a cultural and language minority, about sign language and about interpreting into and from a sign language, we offer a list of bibliographic data of some important books and articles. (The publications are mostly available in the Information Centre on Deafness in Prague 5 - Stodůlky.)

  • Čeština doma a ve světě 10, 2002, č. 2 a 3.
  • Ebbinghaus, H.: Gehörlose, Gebärdensprache, Dolmetschen. (Chancen der Integration einer sprachlichen Minderheit.) Signum – Verlag, Hamburg 1989.
  • Gebron, J.: Sign the Speech. An Introduction to the Theatrical Interpreting. 2. vyd., Butte Publications, Inc., Hillsboro 2000.
  • Gregory, S. a kol. (eds.): Problémy vzdělávání sluchově postižených. FF UK, Praha 2001.
  • Gutman, V. (ed.): Ethics in Mental Health and Deafness. Gallaudet University Press, Washington, D. C. 2002.
  • Homoláč, J. (ed.): Komunikace neslyšících - sociolingvistika (antologie textů). FFUK, Praha 1998.
  • Houšková, K.: Sborník her pro vyučovací předmět znakový jazyk – pro sluchově postižené děti a mládež. DP, PedF UK, Praha 2001.
  • Hronová, A. – Motejzíková, J.: Raná komunikace mezi matkou a dítětem. FRPSP, Praha 2002.
  • Hronová, A.: Poznáváme český znakový jazyk III. (Tvoření tázacích vět). Speciální pedagogika 12, 2002, č. 2, s. 113 – 123.
  • Hrubý, J.: Kolik je u nás sluchově postižených? Speciální pedagogika 8, 1998, č. 2, s. 5 – 20.
  • Hrubý, J.: Velký ilustrovaný průvodce neslyšících a nedoslýchavých po jejich vlastním osudu. 1. díl. FRPSP a Septima, Praha 1997.
  • Hrubý, J.: Velký ilustrovaný průvodce neslyšících a nedoslýchavých po jejich vlastním osudu. 2. díl. FRPSP a Septima, Praha 1998.
  • Hudáková, A.: Bilingvismus z pohledu rodičů. INFO-Zpravodaj 9, 2001, č. 4, s. 7 - 9.
  • Hudáková, A.: Jazyk je nástrojem k pochopení světa. Gong, 1998, č. 3, s. 56 – 57.
  • Ingram, R. M. – Ingram, B. L. (eds.): Hands across the Sea. Proceedings of the First International Conference on Interpreting. Registry of Interpreters for the Deaf, Inc., Washington, D. C. 1977.
  • Jabůrek, J.: Bilingvální vzdělávání neslyšících. Septima, Praha 1998.
  • Kyle, J. - Woll, B.: Sign Language. In: Asher, R. E. (ed.): The Encyclopedia of Language and Linguistics. Pergamon Press, Oxford – New York – Soul – Tokio 1994, s. 3890 – 3912.
  • Macurová, A.: Aktuální problémy komunikace, kultury a vzdělávání neslyšících. Speciální pedagogika 11, 2001, č. 4, s. 248 - 251.
  • Macurová, A.: Bilingvální vzdělávání neslyšících: pro a proti. INFO-Zpravodaj 2, 1994, č. 4,    s. 14 - 15 (kráceno).
  • Macurová, A.: Jazyk v komunikaci neslyšících. (Předběžné poznámky). Slovo a slovesnost 55, 1994, s. 121 – 132.
  • Macurová, A.: Naše řeč? Naše řeč 81, 1998, č. 4, s. 179 - 188.
  • Macurová, A.: Poznáváme český znakový jazyk (Úvodní poznámky). Speciální pedagogika 11, 2001, č. 2, s.69 – 75.
  • Macurová, A.: Poznáváme ČZJ IV. (Vyjádření času). Speciální pedagogika 13, 2003, č. 2, s. 89 - 98.
  • Macurová, A.: Proč a jak zapisovat znaky českého znakového jazyka. (Poznámky k diskusi). Speciální pedagogika 6, 1996, č.1, s. 15 – 19.
  • Macurová, A.: ...protože já bavím spolu vypravovat. (Komunikace v dopisech českých neslyšících). Slovo a slovesnost 56, 1995, s. 23 – 33.
  • Macurová, A. – Bímová, P.: Poznáváme český znakový jazyk II. (Slovesa a jejich typy). Speciální pedagogika 11, 2001, č. 5, s. 285 – 295.
  • Macurová, A. - Homoláčová, I. - Ptáček, V.: Výzkum komunikace neslyšících. Český znakový jazyk. Speciální pedagogika 7, 1997, č. 3, s. 1 – 15.
  • Mc Intire, M.: The Work and Education of Sign Language Interpreters. In: Prillwitz, S. – Vollhaber, T. (eds.): Sign Language Research and Application. Proceedings of the Internetional Congress on Sign Language Research and Application. Signum – Press, Hamburg 1990.
  • Metzger, M.: Sign Language Interpreting: Deconstructing the Myth of Neutrality. Gallaudet University Press, Washington, D. C. 1999.
  • Moorhead, D.: Social Work and Interpreting. In: Gregory, S. – Hartley, G. M. (eds.): Constructing Deafness. 4. vyd., Pinter, London and Washington 1997, s. 259 – 264.
  • Motejzíková, J.: O specifických znacích českého znakového jazyka. Gong 31, 2002, č. 7 – 8, s. 198 – 199.
  • Motejzíková, J.: Poznáváme ČZJ V. (Specifické znaky). Speciální pedagogika 13, 2003, č. 3, s. 218 - 226.
  • Mrzílková, M.: Neslyšící - členové kultury a společenství neslyšících. Speciální pedagogika 6, 1996, č. 1, s. 21 – 24.
  • Myslivečková, R. – Hudáková, A. – Vysuček, P.: Barvy v českém znakovém jazyce. In: Obraz světa v jazyce. Sborník meziuniverzitní česko-polské konference, Univerzita Karlova, Praha 2001, s. 63 – 77.
  • Neumann Solow, S.: Sign Language Interpretig: A Basic Resource Book. 10. vyd., The National Assotiation of the Deaf, Silver Spring 1994.
  • Petříčková, J.: Neslyšící jako jazyková a kulturní menšina. Absolventská práce oboru Sociální práce, Vyšší odborná škola sociálně právní v Praze 10, Praha 2001.
  • Roy, C. B. (ed.): Innovative Practices fo Teaching Sign Language Interpreters. Galllaudet University Press, Washington, D. C. 2000.
  • Scott – Gibson, L.: Sign Language Interpreting: An Emerging Profession. In: Gregory, S. – Hartley, G. M. (eds.): Constructing Deafness. 4. vyd., Pinter, London and Washington 1997, s. 253 – 258.
  • Stokoe, W. C.: Sign Language Structure. An Outline of the Visual Communication System of the American Deaf. 2. vyd., Linstok Press, Silver Spring 1993.
  • Strnadová, V.: Hádej, co říkám aneb Odezírání je nejisté umění. Ministerstvo zdravotnictví ČR, Praha 1998.
  • Strnadová, V.: Jak se úspěšně vyrovnávat se ztrátou sluchu. 1. díl – Náhlá ztráta sluchu. ASNEP, Praha 2001.
  • Strnadová, V.: Jaké je to neslyšet? ČUN a PedF Technické univerzity Liberec, Praha 1995.
  • Strnadová, V.: Potom ti to povíme. ČUN a PedF Technické univerzity Liberec, Praha 1994.
  • Strnadová, V.: Současné problémy české komunity neslyšících I - Hluchota a jazyková komunikace. FFUK, Praha 1998.
  • Tarcsiová, D. – Košútová, M. – Košút, J.: Rukoväť tlmočníkov posunkovej reči 1. Altprenes, Bratislava 2001.
  • Tarcsiová, D. – Košútová, M.: Rukoväť tlmočníkov posunkovej reči 2. (Súbor prednášok zo seminára: Tlmočník posunkovej reči – súčasnosť a perspektiva, konaného dňa 12.11.2002.) Altprenes, Bratislava 2002.
  • Vysuček, P.: Poznáváme ČZJ VI. (Specifické znaky). Speciální pedagogika 14, 2004, č. 1, s.16-27.
  • Vysuček, P.: Specifické znaky. Bakalářská práce, FF UK, Praha 2003.
  • Wendel, P.: How to Use Interpreters. SIH Läromedel, Örebro 1996.

 

 

Česká komora tlumočníků znakového jazyka
Ocelářská 35/1354
190 00 PRAHA 9
Czech Republic
Tel./fax: +420 281918747
email: cktzj@cktzj.com